Ero sivun ”Steton Matricola” versioiden välillä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Rivi 57: | Rivi 57: | ||
* 2019-04 - Puhdistettu pyötä liottimella | * 2019-04 - Puhdistettu pyötä liottimella | ||
− | [[Category: | + | [[Category:Puuhuone]] [[Category:Laitteet]] |
Versio 3. toukokuuta 2019 kello 21.47
Käyttö vain koulutetuille jäsenille - Only for qualified members
Höylää vain puhdasta puuta, sillä puussa mahdollisesti oleva hiekka tai ruuvit/naulat rikkovat hyölän terän. Only plane clean wood, because sand, nails or screws will damage the blades.
Turvallisuus / Safety
- Pyydä koulutus ennen käyttöä - Ask for instructions before use
- Tasohöylän ja sorvin yhtäaikainen käyttö on kielletty - Do not use the planer and the wood lathe at the same time
- Käytä kuulonsuojaimia - Use hearing protection
- Jos huoneen hätäseis-nappi painettiin pohjaan kun höylä oli käytössä on höylän kytkin käännettävä pois päältä ennen hätäseis-piirin vapauttamista - If the room wide emergency stop has been used make sure the planer is turned off before releasing the e-stop
- Jos höylän sähköjohto on irroitettu varmista että kytkin on käännetty pois päältä ennen johdon kytkemistä - If the planer is disconnected make use that it is turned off before reconnecting
Ennen käyttöä
- Öljyä höylän syöttörullat, 6kpl öljykuppeja - Oil the feed rollers, 6pcs brass oil cups
- Avaa höylän päällä oleva luukku, huomioi purunpoistokotelo luukkua avatessa - Open the hatch on top of the planer, paying attention to the dust extraction adapter
- Lisää höylän öljypullosta tippa öljyä kaikkiin kuuteen syöttörullien öljykuppiin - Add a drop of oil from the planers oiler to each of the six oil cups
- Sulje luukku - Close the hatch
- Varmista että purunpoistokotelo asettui kunnolla paikalleen - Make sure that the dust extraction hood is seated properly
- Käynnistä puruimuri ja avaa tasohöylän sulkupelti - Turn on the dust collector and open the planer's blast gate
- Käynnistä höylä tähti-kolmio kytkimellä - Turn on the planer with the star-delta switch
- Käännä katkaisia ensin tähti-asentoon (merkitty myös start -tarralla) - Turn the switch to the star position (also marked with the Start label)
- Odota että höylän kierrosluku tasaantuu - Wait until the RPM stabilezes
- Käännä katkaisija kolmio-asentoon (merkitty myös run -tarralla) - Turn the switch to the delta position (also marked with the Run label)
Käytön jälkeen / After use
- Puhdista höylä ja höylän ympäristö lastuista - Clean the planer and its surroundings from shavings
- Sulje purunpoiston pelti - Close the dust collection blast gate
- Varmista että höylän päälle jää vain ohjelappu ja öljypullo - Make sure that the instruction sheet and the oiler are the only things on top of the planer
Koneen tiedot / Machine information
- Höyläysleveys leveys - Max width: 495mm
- Höyläyskorkeus - Max height: noin / about 240mm
- Terien lukumäärä - Number of blades: 3
- Moottori / Motor:
- Malli / Model:
- 3-vaihemoottori / 3 phase motor
- Teho / Power: 7,0kW (Needs to be verified)
- Jännite / Voltage:
- Virta / Current:
- Tehokerroin / Power factor:
- Kierrosluku / RPM:
- Syöttönopeuksia / Feed speeds: rauhallinen ja pelottavan nopea / Pedestrian and ludicrous speed
- Ikä / Age: nuori ja vetreä / Youngish
- Paino / Weight: ~600kg
Tehdyt korjaustoimenpiteet
- 2019-04 - Puhdistettu möhnä syöttörullien ketjuvedosta
- 2019-04 - Käännetty sähkönsyöttöpistoke 180-astetta
- 2019-04 - Kiristetty kappaletta alaspäin painavien sormien ruuvit ja laitettu ruuvilukitetta
- 2019-04 - Suunniteltu ja valmistettu uusi purunpoistoadapteri
- 2019-04 - Pyöräytetty kierretappia terien kiristimien kierteissä
- 2019-04 - Koneistettu uudet ruuvit teräkiristimiin
- 2019-04 - Teroitettu terät
- 2019-04 - Puhdistettu pyötä liottimella