Ero sivun ”Tulityöhuone” versioiden välillä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Rivi 1: | Rivi 1: | ||
− | == General instructions == | + | == General instructions | Yleisohjeita == |
* Always return all tools you have used to their proper place. | * Always return all tools you have used to their proper place. | ||
Rivi 23: | Rivi 23: | ||
* After fire-type work you '''must''' stay around for about an hour to keep an eye for fires breaking out. | * After fire-type work you '''must''' stay around for about an hour to keep an eye for fires breaking out. | ||
− | * Suojaa kuulo näkö ja hengitys. | + | * Suojaa kuulo, näkö ja hengitys. |
− | * VARO VALOKAARTA – hitsatessa pitää huolehtia | + | * VARO VALOKAARTA – hitsatessa '''pitää''' huolehtia kaikille läsnäolijoille tieto hitsauksen alkamisesta. |
* Tulitöiden tekemisen jälkeen '''täytyy''' läbillä olla vartiossa tulen syttymisen varalta tunnin verran. | * Tulitöiden tekemisen jälkeen '''täytyy''' läbillä olla vartiossa tulen syttymisen varalta tunnin verran. | ||
− | == Equipment and tools == | + | == Equipment and tools | Laitteet ja työkalut == |
NOTE! The ceramic oven is not ready to use yet. | NOTE! The ceramic oven is not ready to use yet. | ||
Rivi 36: | Rivi 36: | ||
* cutting machines for aluminum | * cutting machines for aluminum | ||
− | + | === Welding | Hitsaus === | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == Welding | Hitsaus == | ||
* Prepare yourself, the materials and the work site. If you don't have routines for this, ask around during open Tuesdays. | * Prepare yourself, the materials and the work site. If you don't have routines for this, ask around during open Tuesdays. | ||
Rivi 59: | Rivi 49: | ||
[http://telwin.it/webtelwin/telwinimg.nsf/TelWinImg/954620/$FILE/954620.pdf Telwin TIG original manual.] | [http://telwin.it/webtelwin/telwinimg.nsf/TelWinImg/954620/$FILE/954620.pdf Telwin TIG original manual.] | ||
+ | |||
+ | <gallery widths="400px" heights="300px"> | ||
+ | Tiedosto:Telwin tig 252.jpg|Welding machine | ||
+ | Tiedosto:Alasin ja uuni.jpg|Anvil and ceramic oven | ||
+ | Tiedosto:Hitsauspoyta.jpg|Welding table | ||
+ | Tiedosto:Taivutin.jpg|Bending tool | ||
+ | Tiedosto:Tulityo_yleiskuva_A.jpg | ||
+ | Tiedosto:Tulityo_yleiskuva_B.jpg | ||
+ | Tiedosto:Tulityo_yleiskuva_C.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
[[Luokka:Tilat|Tulityöhuone]] | [[Luokka:Tilat|Tulityöhuone]] | ||
[[Category:Tulityöhuone]] | [[Category:Tulityöhuone]] |
Versio 19. syyskuuta 2018 kello 10.35
General instructions | Yleisohjeita
- Always return all tools you have used to their proper place.
- Keep boxes closed, or they will fill up with deposited metal dust.
- Always clean up after working, irrespective of the amount of work you did.
- Brush trash from work surfaces to the floor.
- Brush all loose trash from floor to one pile.
- Move pile to trash using dustpan.
- All work surfaces must be left empty.
- Palauta aina käyttämäsi työkalut takaisin paikalleen.
- Pidä kaikkien laatikoiden kannet aina kiinni, muuten ne ovat täynnä härmistynyttä metallitomua.
- Siivoa tila aina käytön jälkeen, tehdyn työn määrästä riippumatta.
- Siivoa harjalla roskat työpinnoilta lattialle.
- Harjaa lattialta roskat kasaan.
- Siirrä kihvelillä ja harjalla kasa roskikseen.
- Kaikki työtasot tulee jättää tyhjiksi.
Safety | Turvallisuus
- Protect your hearing, eyesight and breathing.
- BEWARE OF THE ARC – when welding everyone present must be aware of start of welding.
- After fire-type work you must stay around for about an hour to keep an eye for fires breaking out.
- Suojaa kuulo, näkö ja hengitys.
- VARO VALOKAARTA – hitsatessa pitää huolehtia kaikille läsnäolijoille tieto hitsauksen alkamisesta.
- Tulitöiden tekemisen jälkeen täytyy läbillä olla vartiossa tulen syttymisen varalta tunnin verran.
Equipment and tools | Laitteet ja työkalut
NOTE! The ceramic oven is not ready to use yet.
- drill
- saws
- grinders
- cutting machines for aluminum
Welding | Hitsaus
- Prepare yourself, the materials and the work site. If you don't have routines for this, ask around during open Tuesdays.
- Make a log book entry in the Welder's log.
- Weld. Close the gas bottle when you take a break (=leave the room). The hoses leak gas.
- Finally close bottle, disconnect electricals, note gas reading into the log, and return the worksite to its original state.
- Valmistele itsesi, materiaalit ja työpiste. Jos sinulla ei ole tähän rutiinia, tiistaisin kyselemällä saa parhaiten homman alkuun.
- Kirjaa itsesi Hitsarin lokikirjaan.
- Hitsaa. Sulje kaasupullo kun pidät tauon (=lähdet huoneesta). Letkut vuotavat kaasua turhaan.
- Lopuksi sulje pullo, irrota sähkölaitteet verkosta, kirjaa kaasulukema lokikirjaan ja palauta työpiste alkutilaansa.